Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

для бедняков

  • 1 бесплатная аптека для бедняков

    1) General subject: dispensary (особ. благотворительная)

    Универсальный русско-английский словарь > бесплатная аптека для бедняков

  • 2 вариант для бедняков

    Универсальный русско-английский словарь > вариант для бедняков

  • 3 кладбище для бедняков и бродяг

    General subject: potter's field

    Универсальный русско-английский словарь > кладбище для бедняков и бродяг

  • 4 ночлежный дом для бедняков

    Универсальный русско-английский словарь > ночлежный дом для бедняков

  • 5 школа для бедняков под открытым небом

    1) General subject: hedge school

    Универсальный русско-английский словарь > школа для бедняков под открытым небом

  • 6 бесплатный суп для бедняков

    Dictionnaire russe-français universel > бесплатный суп для бедняков

  • 7 школа для бедняков

    n

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > школа для бедняков

  • 8 школа для бедняков

    n

    Dutch-russian dictionary > школа для бедняков

  • 9 бесплатный обед для бедняков

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > бесплатный обед для бедняков

  • 10 Предпочтительный выбор для бедных

     ♦ ( ENG preferential option for the poor)
       понятие, используемое в теологии освобождения для описания особой заботы Бога о тех, кто находится в нищете, и их преимущества в способности познать Бога. Впервые оно вошло в употребление на Медельинской конференции (1968) вместе с пониманием того, что церкви следует встать на защиту дела бедняков перед лицом несправедливости и угнетения.

    Westminster dictionary of theological terms > Предпочтительный выбор для бедных

  • 11 бесплатная начальная школа для детей бедняков

    adj

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > бесплатная начальная школа для детей бедняков

  • 12 бесплатная начальная школа для детей бедняков

    adj

    Dutch-russian dictionary > бесплатная начальная школа для детей бедняков

  • 13 dispensary

    [dɪs'pens(ə)rɪ]
    1) Общая лексика: амбулатория (часто бесплатная), амбулаторный, аптека (особ. бесплатная для бедняков), диспансер, медицинский пункт, бесплатная аптека для бедняков (особ. благотворительная)
    2) Медицина: комната в аптеке (для приготовления лекарственных средств), поликлиническое отделение больницы, помещение для приготовления лекарственных средств, помещение больничной аптеки, где по рецептам врача выдаются лекарства
    3) Военный термин: амбулаторный пункт, лазарет

    Универсальный англо-русский словарь > dispensary

  • 14 dispensary

    dɪsˈpensərɪ сущ.
    1) а) пункт раздачи бесплатных лекарств б) благотворительная аптека для бедных
    2) благотворительный медицинский пункт;
    бесплатная амбулатория;
    бесплатный диспансер( несовременное) аптека (особ. благотворительная), бесплатная аптека для бедняков (тж. charitable или public *) (бесплатная) амбулатория;
    (бесплатный) диспансер (военное) амбулаторный пункт dispensary амбулатория (часто бесплатная) ~ аптека (особ. бесплатная для бедняков)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > dispensary

  • 15 dispensary

    noun
    1) аптека (особ. бесплатная для бедняков)
    2) амбулатория (часто бесплатная)
    * * *
    (n) амбулатория; амбулаторный пункт; аптека; бесплатная аптека для бедняков; диспансер; медицинский пункт
    * * *
    * * *
    [dis·pen·sa·ry || dɪ'spensərɪ] n. аптека, амбулатория, диспансер
    * * *
    амбулатория
    аптека
    диспансер
    * * *
    1) а) пункт раздачи бесплатных лекарств б) благотворительная аптека для бедных 2) благотворительный медицинский пункт; бесплатная амбулатория; бесплатный диспансер

    Новый англо-русский словарь > dispensary

  • 16 potter's field

    сущ.
    1) ист. кладбище для бедняков и бродяг
    2) земля горшечника (была куплена на тридцать серебряников, брошенных Иудой в храме, и использована для устройства кладбища для погребения бедняков и чужеземцев)

    Англо-русский современный словарь > potter's field

  • 17 casual ward

    Англо-русский юридический словарь > casual ward

  • 18 soupe populaire

    Ce qui me tourmente, les soupes populaires ne le guérissent point. Ce qui me tourmente, ce ne sont ni ces creux, ni ces bosses, ni cette laideur. C'est un peu, dans chacun de ces hommes, Mozart assassiné. (A. de Saint-Exupéry, Terre des hommes.) — Меня мучит то, чего не излечит даровая похлебка для бедняков. И не эти вмятины, не эти шишки, не это уродство мучит меня. Меня мучит, что в каждом из этих людей, быть может убит Моцарт.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > soupe populaire

  • 19 indoor relief

    Система учреждений, оказывающих помощь престарелым, инвалидам и умственно отсталым. Была распространена до принятия Закона о социальном обеспечении 1935 [ Social Security Act], причем существовали самые различные виды интернатов: дома призрения [almshouses], дома для бедняков [poorhouses], "фермы бедняков" [poor farms], психиатрические лечебницы [(lunatic) asylums] и пр. Ныне сеть интернатов все в большей степени заменяется другими видами социальной помощи и социального обслуживания [ outdoor relief]

    English-Russian dictionary of regional studies > indoor relief

  • 20 Daro un milione

       1935 - Италия (77 мин)
         Произв. Novella Film
         Реж. МАРИО KAMEPИНИ
         Сцен. Марио Камерини, Эрколе Патти, Иво Перилли, Чезаре Дзаваттини по сюжету Джачи Мондайни и Чезаре Дзаваттини
         Опер. Отелло Мартелли, Массимо Терцано
         Муз. Джан Лука Токки
         В ролях Витторио Де Сика (Голд), Ася Норис (Анна), Луиджи Альмиранте (Блим), Марио Галлина (Примезоре), Франко Кооп, Клаудио Эрмелли, Чезаре Дзоппетти.
       Где-то на юге Франции миллионер, уставший от легкой и поверхностной жизни, решает утопиться и прыгает в воду с борта яхты. В воде он знакомится с бродягой, который решился на тот же шаг, но по причинам прямо противоположным. Миллионер спасает бродягу и говорит новому спутнику, что завидует его бедности. В самом деле, из-за богатства он уже не может понять, насколько искренни с ним друзья и любовницы. Он заявляет, что готов отдать миллион тому, кто безрассудно проявит к нему доброту. Герои спят под открытым небом. Наутро бродяга, одолжив у миллионера вечерний костюм, передает прессе слова нового товарища, и они попадают на страницы газет - к огромной радости всех нищих и бездомных. В самом деле, во всех жадных до наживы горожанах внезапно проснулась щедрость: они толпами тащат в свои дома бедняков, надеясь наткнуться на миллионера и заслужить его благодарность. Миллионер, одетый в лохмотья бродяги, знакомится с костюмершей из цирка и помогает ей разыскать ученого пса, умеющего считать. Миллионер влюбляется в нее. Директор цирка организует на арене бесплатный ужин для бедняков, надеясь, что среди них окажется миллионер. После ужина гости смотрят представление и участвуют в лотерее. Миллионер устраивает потасовку, и его выставляют на улицу. Костюмерша заступается за него и лжет директору, утверждая, что этот человек и есть тот самый миллионер, а потому требует к себе особого внимания. Подслушав их разговор, миллионер ошибочно решает, что девушка разгадала его тайну. Он глубоко разочарован. Бродяга, от которого требуют узнать миллионера среди посетителей цирка, указывает на другого собрата-бродягу, чтобы настоящий миллионер мог и дальше жить спокойно, сохраняя инкогнито. Девушка и миллионер расстаются. Она кладет ему в руку монетку, чтобы миллионеру хватило денег на ночлег. Тронутый этим совершенно бескорыстным добрым поступком, миллионер вновь обретает веру в жизнь и ведет девушку на свою яхту.
        Этот фильм Камерини представляет собой все лучшее и самое характерное, что мог предложить т. н. «кинематограф белых телефонов» в жанре нежной и горькой комедии. Фильм передает и превосходно объединяет в единое целое двойственную, противоречивую природу этого кинематографа, стремившегося одной ногой оставаться в реальности, а другой - в мечтах, т. е в идеальном райском мире, где пастушки (в данном случае - скромная и благочестивая костюмерша из цирка) могут выходить замуж только за принцев (в данном случае - за соблазнительного миллионера с собственной яхтой). Невероятно динамичное повествование, которое Камерини с неподражаемой легкостью и элегантностью насыщает множеством маленьких гэгов, забавных почти до невероятности, позволяет картине, как на тугой проволоке, балансировать между этими тенденциями. Сюжет рассказывает и о тяжкой нищете немалой части общества, и о расчетливо-циничном эгоизме другой его части, но делает это с таким легким и воздушным юмором, выбирая в герои столь красивых и далеких от тягот реальности персонажей и актеров (Де Сика, Ася Норис), что сатира на общество постоянно принимает облик волшебной сказки. И именно в этой постоянной и очаровательной нестабильности содержится главный посыл фильма и целого кинематографического направления, не способного - и, по сути, не желающего - сделать окончательный выбор между реализмом (обличением пороков реального мира) и обнадеживающим оптимизмом, который, разумеется, не имеет под собой оснований, но зато его так приятно выражать. Материал подходит режиссеру идеально, и Камерини талантливо превращает в художественные достоинства даже недостатки сценария (Дзаваттини упорно тянул его в сторону большей абстрактности и меньшей нарративности), а также миражи и штампы кинематографического направления, которое в менее умелых и, что важнее, более неуклюжих руках только оттолкнуло бы зрителя. Де Сике-режиссеру (Маддалена, ноль за поведение, Maddalena, zero in condotta) и Матараццо (День бракосочетания, Giorno di nozze; Папина проказница, Il Birichino di papa) предстоит придать строгости этому кинематографу и перевернуть с ног на голову его условности, чтобы с достаточной мерой едкости обнажить его бессодержательность и обманчивость. Отметим, что это 1-я работа в кинематографе Чезаре Дзаваттини и его 1-я встреча с Де Сикой.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Daro un milione

См. также в других словарях:

  • Бедняков, Дмитрий Иванович — Дмитрий Иванович Бедняков Мэр Нижнего Новгорода 1991   1994 Предшественник: О. Х. Шарадзе …   Википедия

  • Оружие для найма — This Gun for Hire Жанр драма (нуар) Режиссёр Фрэнк Таттл Продюсер Ричард Блюменталь …   Википедия

  • Станции для прокормления странствующих рабочих и предоставления им ночлега — особенно распространились в Германии и Швейцарии после введения свободы передвижения. В Пруссии, по инициативе Вихерна (см.) и боннского профессора Пертеса, благотворительными обществами основаны были уже в начале 50 х гг. первые рабочие… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Предпочтительный выбор для бедных —  ♦ (ENG preferential option for the poor)    понятие, используемое в теологии освобождения для описания особой заботы Бога о тех, кто находится в нищете, и их преимущества в способности познать Бога. Впервые оно вошло в употребление на… …   Вестминстерский словарь теологических терминов

  • «БИБЛИИ БЕДНЯКОВ» — (Biblia pauperum), рукописные и печатные антологии библ. текстов, обычно иллюстрированные. Эти издания, менее объемные, чем полная БИБЛИЯ, были дешевле и доступнее для массового покупателя. Нередко «Б. б.» представляли собой серию рисунков,… …   Библиологический словарь

  • Кухня Древнего Рима — «Розы Гелиогабала». Картина, иллюстрирующая рассказ «Истории августов» …   Википедия

  • РАБОТНЫЕ ДОМА — (Workhouses) приюты для бедняков в Англии 17 19 вв. Впервые появились в 17 в. Широкое развитие получили в силу Закона о бедных 1834, упразднившего систему выплаты приходами пособий по бедности. По этому закону 15 тыс. приходов Англии и Уэльса… …   Советская историческая энциклопедия

  • BioShock — Разработчик 2K Boston/2K Australia (Windows), 2K Marin (PS3), Feral Interactive (версия для Mac OS X) Издатели 2K Games …   Википедия

  • Царица Савская — (ивр. מלכת שְׁבָא‎, Малкат Шва) «Святая Македа, царица Савская» современная икона Пол: Жен …   Википедия

  • Королева Шэба — Царица Савская (ивр. מלכת שְׁבָא‎, Малкат Шва) «Святая Македа, царица Савская» современная икона Пол: Жен. Период жизни: X век до н. э. Имя на других языках …   Википедия

  • Царица Македа — Царица Савская (ивр. מלכת שְׁבָא‎, Малкат Шва) «Святая Македа, царица Савская» современная икона Пол: Жен. Период жизни: X век до н. э. Имя на других языках …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»